After the lottery deadline, the school will inform you on the status of the application. For questions call your selected school. If your child is placed on a waitlist, your contact information may be shared with other Alliance schools that have open seats. |
|
Después de la fecha de la loteria, la escuela le informará sobre el estado de la solicitud. Si tiene preguntas llame a su escuela seleccionada. Si su hijo/a esta en una lista de espera, su información puede ser compartida con otras escuelas de la Alliance que tienen lugar. |
Alliance does not discriminate against any person based on the actual or perceived characteristics set forth in Section 220 of the Education Code, including disability, gender, gender identity, gender expression, nationality, race or ethnicity, religion, sexual orientation, immigration status, or association with a person or group with one or more of these actual or perceived characteristics. |
|
Alliance no discrimina a ninguna persona en función de las características reales o percibidas establecidas en la Sección 220 del Código de Educación, incluida la discapacidad, el género, la identidad de género, la expresión de género, nacionalidad, raza o etnia, religión, orientación sexual, estado migratorio o asociación con una persona o grupo con una o más de estas características reales o percibidas. |